- Катюша (песня)
-
Катю́ша — популярная русская песня.
Автор музыки — Матвей Блантер, автор слов — Михаил Исаковский. Впервые исполнена 27 ноября 1938 года Валентиной Батищевой в Колонном зале Дома Союзов под аккомпанемент оркестра Виктора Кнушевицкого.[1]
Позже песню исполняли Лидия Русланова, Георгий Виноградов, Вера Красовицкая, Сара Горби, Эдуард Хиль, Анна Герман, Дмитрий Хворостовский, Туманова Ирина, Жасмин, Надежда Кадышева и Витас.
Содержание
Текст песни
Первый куплет песни «Катюша»[2]:
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.Интересные сведения
- Есть версия, что именно из-за этой песни советские солдаты во время Второй мировой войны дали прозвище «Катюша» боевым машинам реактивной артиллерии серии «БМ»[3]
- В селе Всходы, Угранского района (недалеко от деревни Глотовка — родины М. Исаковского) в Доме культуры, расположен музей песни «Катюша».
- Существует множество переводов и альтернативных текстов этой песни на разных языках. В Италии это «Катарина» и «Fischia il vento» («Свистит ветер»), в Израиле — «Катюшка» (впоследствии переведенная на французский под названием «Казачок» (Casatschok) израильской певицей Рикой Зарай и, в дальнейшем, спетая на немецком и итальянском языках Далидой).
- В качестве русской народной песни «Катюша» исполнялась на свадьбе в фильме «Охотник на оленей».
- Исаковским был написан и другой последний куплет, исполнявшийся редко:
- Отцветали яблони и груши,
- Уплыли туманы над рекой.
- Уходила с берега Катюша,
- Уносила песенку домой.
- Пусть фриц помнит русскую «катюшу»,
- Пусть услышит, как она поет:
- Из врагов вытряхивает души,
- А своим отвагу придает!
- Часть музыки песни использовалась в марше Primavera 250 дивизии вермахта (испанских добровольцев — «Голубой дивизии»).
- Мотив песни звучит в начале и в конце песни Эдди Хантингтона «USSR»[4].
- Существует целая серия фольклорных переложений и продолжений этой песни, исполняемых на тот же мотив.[5]
- Песня является популярной среди болельщиков, её организованно поют на трибунах во время матчей сборной России по футболу.
- Мотив песни звучит в припеве песни Lunatica - A Little Moment Of Desperation
- Немецкая группа Tanzwut исполняла песню на русском языке во время концертов в Москве и Санкт-Петербурге в 2012 году.
- «Катюша» поётся на русском языке в восьмом эпизоде аниме «Девочки и Танк», показанном 3 декабря 2012 года.
- На мотиве «Катюши» основана песня Mystery of the Night итальянской метал-группы Skylark.
Ссылки
Примечания
- ↑ Газета «Городок» № 46
- ↑ Полный текст песни защищён российскими законами в области авторского права. Допустимо использование лишь отдельных цитат и фрагментов
- ↑ Первушин А. И. «Красный космос. Звездные корабли Советской империи». 2007. Москва. «Яуза», «Эксмо». ISBN 5-699-19622-6.
- ↑ Eddy Huntington - USSR (moscow - discoteka 80) - YouTube
- ↑ Фронтовые переделки «Катюши»
Категории:- Песни по алфавиту
- Песни России
- Песни военных лет
- Песни СССР
- Песни на русском языке
Wikimedia Foundation. 2010.