- Бобырь, Зинаида Анатольевна
-
Зинаида Анатольевна Бобырь Дата рождения: Дата смерти: Гражданство: Род деятельности: Переводчик
Направление: Переводы с: английского
польского
французскогоЗинаида Анатольевна Бобы́рь (1912—1988) — советская переводчица с нескольких европейских языков. Широко известена своими переводами произведений Айзека Азимова, Эдмонда Гамильтона, Дж. Р. Р. Толкина («Сильмариллион», «Хоббит, или Туда и обратно»), Станислава Лема (некоторые рассказы «Звёздные дневники Ийона Тихого») и других.
В 1930-х годах закончила Московский институт тонкой химической технологии, с 1943 года являлась сотрудницей журнала «Техника — молодёжи», в котором публиковались её переводы. Свободно владела двенадцатью иностранными языками.
Всего Зинаида Бобырь перевела несколько сотен произведений (в основном рассказов) писателей-фантастов многих стран.
Литература
- Техника — молодёжи. — 1983. — № 8. — С. 56. краткая биография переводчицы в Архиве ТМ
Ссылки
Для улучшения этой статьи желательно?: - Добавить иллюстрации.
- Добавить дату рождения персоны.
- Добавить дату смерти персоны.
- Добавить место рождения персоны.
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся в 1912 году
- Умершие в 1988 году
- Переводчики СССР
- Переводчики России
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
Wikimedia Foundation. 2010.